Тарифы Услуги Сим-карты

Процессы поисковых систем. Информационно-поисковый язык. Система индексирования. Цель процесса индексирования

Типы систем индексирования. Морфологический анализ и нормализация понятий.

Индексирование – это процесс перевода текстов с естественного языка на ИПЯ. Индексирование базируется на совокупности инструкций, детально описывающих процесс индексирования и представляющих собой комплекс правил, включающих и правила применения ИПЯ .

Система индексирования (СИ) совокупность методов и средств перевода текстов с естественного языка на ИПЯ в соответствии с заданным набором словарей лексических единиц и с правилами применения ПНЯ. Помимо правил применения ИПЯ система индексирования может включать большое разнообразие инструкций, положений, методов и т.д., регламентирующих те или иные этапы процесса индексирования.

Существующие системы индексирования сильно отличаются друг от друга, и описать их общий состав и структуру невозможно. Однако наличие общих признаков позволяет дать системное представление о классах систем индексирования.

Рассмотрим типологию систем индексирования по пяти наиболее важным основаниям (рис. 5.1).

1. Но степени автоматизации процесса индексирования выделяют

Ручного индексирования;

Автоматического индексирования;

Автоматизированного индексирования.

2. По степени контролируемости различают системы:

Без словаря;

С жестким словарем;

Со свободным словарем.

3. По характеру алгоритма отбора слов текста выделяют системы:

С последовательным просмотром текста (отбираются все полнозначные слова);

Эвристическими процедурами выбора слов текста (слова отбираются интуитивно или по заданной процедуре):

Со статистическими процедурами выбора слов (отбираются только информативные слова в соответствии с распределением частот их употребления).

4. По характеру лексикографического контроля различают системы:

Без лексикографического контроля;

С полным контролем;

С промежуточным контролем.

Лексикографический контроль предусматривает:

Устранение синонимии, полисемии и омонимии на основе нормативных словарей лексических единиц с парадигматическими отношениями между ними;

Нормализацию слов на основе морфологических нормативных словарей.

В системах с полным контролем реализуются обе функции лексографического контроля. В системах индексации с промежуточным контролем эти функции реализуются частично.

Рис. 5.1. Типы систем индексирования

5. По характеру морфологического анализа слов различают системы:

С использованием морфологических словарей;

С использованием основных лексических словарей;

С использованием морфологического анализа с усечением слов.

Возможны системы индексирования без морфологического анализа.



Примеры систем индексирования:

1) Процесс свободного индексирования состоит в следующем. Индексатор выписывает слова или словосочетания, которые, по его мнению, отражают содержание текста. Он может брать слова, отсутствующие в тексте, но важные, с его точки зрения, для выражения смысла текста. Отобранный список слов является поисковым образом документа. Это системы индексирования с ручным индексированием, без словаря, с эвристическими процедурами отбора слов, без лексиграфического контроля и морфологического анализа.

2) Процесс полусвободного индексирования аналогичен вышеописанному, но слова сформированного списка соотносятся со словарем, несовпадающие слова отбрасываются в ПОД не включаются.

3) При жестком индексировании слова берутся только из текста. В ПОД включаются только те слова, которые есть в словаре. Перед включением термина в словарь производится его морфологическая нормализация на базе основных лексических словарей.

4) При статическом автокодировании слова выбираются из текста по заданным статистическим процедурам, после чего производится их статистическое кодирование путем усечения слов по алгоритмам позиционной статистики.

Существует ряд и других систем индексации.

Поначалу индексирование осуществлялось специально подготовленными специалистами-экспертами в предметной области, которые могли осуществлять глубокий анализ смыслового содержания документа и относить его (индексировать) к тем или иным классам, рубрикам, ключевым терминам. В этом случае были высоки накладные расходы, поскольку требовалось наличие в штате высококвалифицированных специалистов-индексаторов. Кроме того, процесс индексирования в некоторой мере был субъективным. Поэтому возникла задача автоматизации индексирования документов.

Существуют два подхода к автоматическому индексированию. Первый основан на использовании словаря ключевых слов и применяется в системах на основе ИПТ. Индексирование в таких системах осуществляется путем последовательного автоматического поиска в тексте документа ключевых терминов. Строится индекс, представляющий поисковое пространство документов. Возможны два типа такого индекса - прямой и инвертированный.

Прямой тип индекса строится по схеме «документ-термины». Поисковое пространство в ЭТОМ случае представлено в виде матрицы размерностью nxm. Строки этой матрицы представляют поисковые образы документов.

Инвертированный тип индекса строится по обратной схеме - «термин-документы». Поисковое пространство соответственно представлено аналогичной матрицей, только в транспонированной форме. Поисковыми образами документов в этом случае являются столбцы матрицы.

Второй подход к автоматическому индексированию применяется в полнотекстовых системах. В процессе индексирования в индекс заносится информация обо всех словах текста документа (отсюда и название «полнотекстовые»).

Морфологический анализ и нормализация понятий. Основные этапы процесса индексирования состоят в выборе понятий текста, отражающих его основное смысловое содержание, а также в морфологическом анализе и лексографическом контроле отобранных понятий и их кодировании .

Процедура отбора информативных понятий текста аналогична процессам выбора понятий при построении словарей основных лексических единиц, рассмотренным в предшествующей теме.

Рассмотрим более подробно суть процедур морфологического анализа, лексикографического контроля и кодирования понятий при использовании различных видов словарей.

Процедура морфологического анализа по морфологическим словарям состоит:

1) в определении обобщенного грамматического класса слова и его членами на основу и окончание (по словарям основ и окончаний);

2) в идентификации рода существительных (по основам слов);

3) в выявлении номера флексивного класса слов (по обобщенному грамматическому классу, признаку рода, окончанию, конечным буквосочетаниям основы);

4) в определении номера набора грамматической информации к слову.

Результатом такого анализа является нормализованное слово и номер набора его грамматической информации.

Нормализованные слова кодируются путем их замены буквенными кодами или кодами слов. В первом случае каждая буква заменяется соответствующим ей кодом (по словарю кодов букв). Во втором случае слова отождествляются по словарю лексических единиц и заменяются их номерами или кодами словаря.

Декодирование слов, производимое при выдаче результатов поиска, состоит в формировании буквенного кода слова (а затем и самого слова) по номеру или коду его нормализованной части и по номеру соответствующей грамматической информации.

При использовании словосочетаний процедура морфологического анализа существенно усложняется, включая в себя :

1. Отождествление слов словосочетания с элементами словаря слов. Замена их номерами по словарю, сопровождение грамматической информацией.

2. Выявление грамматической структуры словосочетания в целом – синтаксический анализ (по грамматической информации слов словосочетания).

3. Поиск по словарю номера словосочетания, соответствующего данному сочетанию номеров слов и грамматической структуре кодируемого словосочетания.

4. Выбор из словаря по номеру словосочетания соответствующего ему номера грамматической структуры и самой структуры. Сравнение выбранной грамматической структуры с грамматической структурой кодируемого словосочетания, полученной на втором этапе. Если структуры совпадают, то понятия тождественны. Анализируемое словосочетание заменяется соответствующим ему номером или кодом. Два последних этапа являются этапами семантического анализа.

Декодирование словосочетаний представляет собой :

1) выбор из словаря по номеру словосочетания соответствующего ему набора номеров слов и номера грамматической структуры;

2) извлечение информации о формах слов и их связях, восстановление порядка слов в словосочетании (по грамматической структуре);

3) формирование буквенного кода словосочетания и самого сочетания.

Морфологический анализ по словарям основных лексических единиц включает 2 этапа: сравнение слова со словарем (идентификация и определение номера совпадающего понятия) и выявление номера набора понятий осуществляется буквенным кодом или кодами понятий (по словарю).

В ИПС широко применяется морфологический анализ путем усечения слов. При этом используются различные процедуры усечения :

а) с использованием словарей (основ, окончаний и т.д.);

б) без использования словарей (по простейшим априорным правилам);

в) статистическое усечение слов с использованием аппарата позиционной статистики.

В случае а) процедуры морфологического анализа, кодирования и декодирования те же, что и при использовании морфологических словарей. В случае б) начало и/или окончание слов усекается по определенным правилам. Усеченные части слов кодируются буквенными кодами. Декодирование отсутствует. В случае в) при усечении слов используется аппарат и словари позиционной статистики. Слова кодируются буквенными кодами, а декодирование тоже отсутствует.

При усечении слов производятся только их нормализация и неморфологический анализ.

Контрольные вопросы

1. Каковы роль и место системы индексирования в составе логико-семантических средств, обеспечивающих создание и функционирование автоматизированной информационно-поисковой системы?

2. Приведите примеры систем индексирования.

3. По каким типологическим признакам можно разделять системы индексирования?

4. В чем суть процедуры морфологического анализа, лексикографического контроля и кодирования понятий при использовании различных видов словарей в процессе индексирования?

Информационные системы. Автоматизированные информационные системы.

1. Информационные системы.

2. Информационно-поисковый язык. Система индексирования. Цель процесса индексирования.

3. Документальные информационные системы. Показатели эффективности документальной ИС.

4. Фактографическая система. Что такое предметная область? Модели данных.

5. Построение ER-модели предметной области.

6. Теория нормализации отношений.

7. Уникальный идентификатор сущности.

8. Классификация и структура АИС

9. Понятие жизненного цикла АИС. Фазы и процессы, модели жизненного цикла АИС.

10. Технология проектирования АИС.

11. Структурный подход к проектированию АИС.

12. Использование CASE – средств при проектировании АИС.

13. SCADA – системы: этапы создания, области применения, функциональные возможности.

Информационные системы.

Информационная система (ИС) - это система, предназначенная для ведения информационной модели, чаще всего - какой-либо области человеческой деятельности. Эта система должна обеспечивать средства для протекания информационных процессов :

хранение

передача

преобразование информации.

Информационной системой называют совокупность взаимосвязанных средств, которые осуществляют хранение и обработку информации, также называют информационно-вычислительными системами. В информационную систему данные поступают от источника информации. Эти данные отправляются на хранение либо претерпевают в системе некоторую обработку и затем передаются потребителю.

Между потребителем и собственно информационной системой может быть установлена обратная связь. В этом случае информационная система называется замкнутой . Канал обратной связи необходим, когда нужно учесть реакцию потребителя на полученную информацию.

Информационная система состоит из источника информации , аппаратной части ИС , программной части ИС , потребителя информации .

Различают 3 класса информационных систем по степени их автоматизации:

Ручные информационные системы - характеризуются отсутствием современных технических средств переработки информации и выполнением всех операций человеком. Например, о деятельности менеджера в фирме, где отсутствуют компьютеры, можно говорить, что он работает с ручной ИС.

Автоматизированные информационные системы (АИС) - наиболее популярный класс ИС. Предполагают участие в процессе обработки информации и человека, и технических средств, причем главная роль отводится компьютеру.

Автоматические информационные системы - выполняют все операции по переработке информации без участия человека, различные роботы. Примером автоматических информационных систем являются некоторые поисковые машины Интернет, например Google, где сбор информации о сайтах осуществляется автоматически поисковым роботом и человеческий фактор не влияет на ранжирование результатов поиска.

Информационно-поисковый язык. Система индексирования. Цель процесса индексирования.

Информационно-поисковый язык, знаковая система, предназначенная для описания (путём индексирования ) основного смыслового содержания текстов (документов) или их частей, а также для выражения смыслового содержания информационных запросов с целью реализации информационного поиска . Любой абстрактный И.-п. я. состоит из алфавита (списка элементарных символов), правил образования и правил интерпретации. Правила образования устанавливают, какие комбинации элементарных символов допускаются при построении слов и выражений, а правила интерпретации - как надлежит понимать эти слова и выражения.

И.-п. я. должен располагать лексико-грамматическими средствами, необходимыми для выражения основного смыслового содержания любого текста и смысла любого информационного запроса по данной отрасли или предмету, быть недвусмысленным (допускать одно истолкование каждой записи), удобным для алгоритмического сопоставления и отождествления (полного или частичного) записей основного смыслового содержания текстов и смыслового содержания информационных запросов. При разработке конкретного И.-п. я. учитываются специфика отрасли или предмета, для которой этот язык создаётся, особенности текстов, образующих поисковый массив, характер информационных потребностей, для удовлетворения которых создается данная информационно-поисковая система .

В большинстве И.-п. я. основной словарный состав (лексика) задаётся его перечислением и представляет собой фрагмент лексики того или иного естественного языка. Отобранные из естественного языка слова и словосочетания, в совокупности образующие основной словарный состав, служат как бы алфавитом данного И.-п. я. Правила образования в таких И.-п. я. выполняют функцию синтаксиса. В некоторых И.-п. я. основной словарный состав задаётся (полностью или частично) методом порождения, который заключается в том, что для таких И.-п. я. правила образования устанавливают, как из данного алфавита строить слова И.-п. я., а из этих слов - выражения (фразы) и какие из них будут правильно построенными. И.-п. я. отличается от информационного языка и от машинного языка . В середине 20 в. в качестве И.-п. я. широко применяются классификации библиотечно-библиографические и языки дескрипторного типа.

Система индексирования представляет собой большое скопление информации (базу данных), приносимых в нее роботом-посетителем. Эта информация определенным образом структурируется и индексируется, чтобы впоследствии было легче выделить список сайтов по конкретным ключевым словам.

Процесс индексирования включает следующие этапы, которые осуществляют в указанной ниже последовательности:

анализ и определение содержания документа, как объекта индексирования;

выбор понятий, характеризующих содержание документа;

выбор терминов индексирования для обозначения понятий;

формирование поискового образа документа из терминов индексирования.

Перечисленные этапы могут быть объединены в составе технологических процедур при условии надлежащего выполнения каждого из этапов.

1. Поисковый образ документа (ПОД) формируют из выбранных терминов индексирования при помощи грамматических средств информационно-поискового языка (ИПЯ).

2. В процессе индексирования не рекомендуется описывать документ как физический объект (c точки зрения его формы, объема и пр.). Допускается отражать в ПОД подобную информацию, если она позволяет более точно установить соответствие документа информационной потребности пользователя системы.

©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-04-02

Процедуру перевода с естественного языка на ИПЯ называют индексированием . Результатом такого перевода является ПОД (при вводе документов в ИПС) или ПОЗ (при индексировании запроса пользователя).

Проблема индексирования связана с семантическим анализом текстов документов. Сложность ее связана с тем, что индексирование документов, вводимых в поисковые массивы, и запросов пользователя разнесены во времени.

Для алгоритмизации и автоматизации индексирования необходимо решить проблему выбора для включения в ПОД или ПОЗ наиболее значимых ключевых слов, дескрипторов, фраз (в зависимости от лексических единиц ИПЯ).

Важность можно определить несколькими признаками:

  • статистическими, т.е. на основе частоты использования термина в документе;
  • на основе высказываний автора (его мнения, отраженного в заглавии документа или подзаголовках, выделяемых автором в документе);
  • с помощью грамматики, позволяющей отразить взаимосвязи между лексическими единицами, содержащимися в контексте;
  • по критериям важности, сформулированным пользователем, для чего при индексировании документов могут быть указаны весовые коэффициенты дескрипторов.

Система индексирования конкретной ИПС определяется в основном возможностями ИПЯ, имеющимися в нем лексическими и синтаксическими средствами. Однако есть и некоторые специфические правила и рекомендации, исследование которых позволило выявить некоторые разновидности систем индексирования.

Существуют различные типы систем индексирования.

1. К первому типу относят системы свободного индексирования.

При этом способе из индексируемого документа выписываются в ПОД слова или словосочетания, которые отражают содержание индексируемого документа. Кроме этого, элементами ПОД могут быть слова, отсутствующие в этих документах, но отражающие более точно смысл их текстов с точки зрения целей создания ИПС. Выписанные элементы упорядочиваются в алфавитном порядке. Такой упорядоченный набор слов (словосочетаний) представляет собой ПОД при этом типе индексирования. Аналогично – из текста запроса пользователя формируется ПОЗ.

Такой процесс индексирования является принципиально неалгоритмическим, т.е. неавтоматизируемым.

2. При втором методе, который условно называют методом полусвободного индексирования, из документа выписывают слова и словосочетания вначале так же, как и при свободном индексировании.

Однако выписанные элементы сравнивают затем с фиксированным словарем, не найденные в нем – устраняют, а оставшиеся, упорядочиваемые в алфавитном порядке, представляют собой ПОД (или ПОЗ).

3. Третий способ индексирования основан на статистическом подходе.

Выбор слов (выражений) исходного текста, подлежащих включению в ПОД, производится на основе статистического анализа текста, при котором его слова рассматриваются как знаки, не имеющие семантических значений. При этом предлагались различные статистические критерии, основанные на сопоставлении относительной частоты употребления слова в документе и относительной частоты употребления слова в представительном массиве документов (т.е. в репрезентативной статистической выборке).

Например, в предлагаются следующие количественные критерии:

где F – относительная частота употребления слова в документе; R – относительная частота употребления слова в представительном массиве документов.

Легко видеть, что в основе приведенных соотношений лежит идея, согласно которой информационная значимость слова определяется расхождением частоты его употребления в данном документе и во всем потоке рассматриваемых документов.

Возможны различные подходы к определению расхождения:

  • согласно первому вычисляется расхождение между частотой употребления слов в потоке документов данной тематики (монотематический поток) и частотой встречаемости этого слова в многотемном потоке документов (политематический поток);
  • второй принцип основан на вычислении расхождения частоты употребления слова в потоке текстов данной тематики и частоты этого же слова в потоке текстов тематики, далекой от данной ("противоположной" тематики).

Статистический способ индексирования может быть алгоритмизирован и автоматизирован, и в настоящее время имеются средства автоматизированного статистического анализа текстов.

Однако самостоятельного практического применения в ИПС этот способ не нашел, он используется как вспомогательный в сочетании с семантическим анализом текстов документов.

4. К четвертому типу относят системы индексирования, контролируемые заданным словарем (тезаурусом ).

Алгоритм индексирования сводится к тому, что каждое слово текста сравнивается с точностью до основы со словарем, совпавшие слова записываются в ПОД.

В некоторых системах словарь используется как помощник специалисту, занимающемуся индексированием текста.

К таким системам относится, например, УДК. В других – такой словарь является элементом алгоритма индексирования: слово, одновременно встретившееся в тексте и в словаре, записывается в ПОД. В дескрипторных ИПЯ в ПОД

(ПОЗ) записываются не само слово текста, а соответствующий ему дескриптор.

Перспективным представляется индексирование документов с использованием специально разработанных иерархических классификаций, отражающих цели поиска и использования документов.

Такие классификаторы могут использоваться в качестве ИПЯ в информационных системах нормативно-методического обеспечения управления: иерархический классификатор, объединяющий нормативно-методические документы, разрабатывается на основе структуры целей (основных направлений) и функций деятельности предприятия.

Иерархический классификатор ИПЯ может быть основой системы избирательного распределения информации (ИРИ): разрабатывается классификатор потребностей категории работников, пользующихся системой ИРИ.

  • При подготовке этого раздела использовалась классификация, предложенная в работе: Певзнер Б. Р. Информационно-поисковые системы и информационно-поисковые языки / Б. Р. Певзнер. М.: ИПКИР, 1974. С. 10-11.

Индексирование документов

(Систематизация, предметизация, координатное индексирование)

Индексирование – это выражение содержания документа и/или смысла информационного запроса на информационно-поисковом языке (ГОСТ 7.74-96). Выделяют три вида индексирования документов: классификационное (систематизация), предметное (предметизация), координатное (координатное индексирование).

Предметное индексирование – индексирование предметного содержания документа, выраженное языком предметных рубрик.

Классификационное индексирование – систематизация документов посредством понятий и кодов какой-либо классификационной системы.

Координатное индексирование – индексирование, предусматривающее многоаспектное выражение основного смыслового содержания информационного запроса множеством ключевых слов или дескрипторов.

Название поля

Указания

Классификационный индекс, определенный по таблицам ББК

Индексы другой классификации, используемой библиографирующим учреждением, например, ТБК или таблицы для краеведческих документов

Определяется по встроенной таблице Хавкиной. Автоматически проставляется после сохранения при наличии классификационного индекса

903: Шифр документа в БД

Идентификатор документа, строится автоматически

906: Систематический шифр

Расстановочный шифр, определяемый библиографирующим учреждением

60: Раздел знаний

Порядковый номер, включающий название отрасли в целом

Краткая формулировка темы на естественном языке

Предметный заголовок

Первый элемент многочленной предметной рубрики

1-й подзаголовок

Конкретизируют основные характеристики, состав, состояние, свойства и т. д. предмета, выраженного заголовком предметной рубрики

2-й подзаголовок

Детализирует аспекты рассмотрения предмета, выраженные в 1-м подзаголовке предметной рубрики

Эффективность

3-й подзаголовок

Детализирует аспекты рассмотрения предмета, выраженные во 2-м подзаголовке предметной рубрики

Математические расчеты

Географический подзаголовок

Отражают географический (территориальный) аспект рассмотрения предмета, показывают его связь с определенной территорией

Географический подзаголовок

Географический подзаголовок

Хронологический подзаголовок

Конкретизируют период времени или определенную дату. Обозначают арабскими цифрами, словесными формулировками эпохи и периодов

2005–2008 гг.

20 в., вторая половина

610: Ненормированные ключевые слова

Ключевое слово (словосочетание из текста документа), которое несет в данном тексте существенную смысловую нагрузку с точки зрения информационного поиска. Целесообразно использовать КС для дополнительного раскрытия содержания документа на более глубоком уровне, т. е. использовать ПР для описания основных предметов документа и их аспектов, КС – для их дальнейшей детализации а также описания побочных тем документа. Выбираются непосредственно из текста документа и вводятся в данное поле, если они отсутствуют в заглавии и предметной рубрики

Писатели

Доплера эффект

Оздоровительные лагеря

600: Персоналия

(о нем) – имя лица

Предметная рубрика, заголовком которой является имя лица, если оно является предметом рассмотрения в документе. Содержит подполя, аналогичные полям 700 «Автор» и 701 «Другие индивидуальные авторы»

Фамилия, инициалы

Расширение инициалов

Татьяна Григорьевна

Неотъемлемая часть имени

Дополнения к именам, кроме дат

Д-р филол. наук (фольклорист), лауреат Гос. премии УР (2004)

Даты жизни

Разночтение фамилий

Персоналия (о нем)

Записывается в одну строчку полное наименование организации

Ижсталь, спортивная команда по хоккею

331: Аннотация

Краткая характеристика документа, поясняющая его содержание, назначение, форму, другие особенности

Процесс индексирования включает следующие этапы:

– выявление основных компонентов содержания документа,

– представление выявленных компонентов содержания средствами информационно-поисковых языков.

В процессе индексирования учитываются:

– информационные потребности пользователей,

– общая и частные методики индексирования.

Предметные рубрики (ПР), присвоенные документу, должны отражать содержание каталогизируемого документа с максимальной полнотой и точностью. Как правило, документу следует присваивать адекватные ПР, формулировка которых выражает объем понятия, наиболее точно соответствующий объему понятия о предмете документа. Обобщающие рубрики, которой выражает объем понятия более широкий, чем объем понятия о предмете документа, присваиваются в том случае, если нерационально использовать адекватные ПР.

Количество ПР, присвоенных документу, может быть различным и зависит от содержания каталогизируемого документа. Индексатор может присвоить документу одну или несколько ПР.

Новые предметные рубрики создаются при наличии документов соответствующей тематики. Для формулирования новых ПР следует использовать термины, соответствующие современному состоянию терминосистем. Использование терминологии должно основываться на

§ отраслевых энциклопедиях;

§ современных терминологических словарях;

§ каталогизируемых документах.

Правила формулирования предметной рубрики

1. В состав ПР могут входить все части речи , но основной языковой формой выражения понятий в ПР являются имена существительные и словосочетания на их основе. Наличие существительного в ПР обязательно.

2. Заголовок и подзаголовки предметных рубрик формулируются в именительном падеже . При инверсировании словосочетаний может применяться родительный падеж . Например: Ома закон.

3. Слова, используемые в предметной рубрики, формулируются во множественном числе . Исключение представляют термины, которые не употребляются во множественном числе. Например: Транспорт. Дыхание. Единственное число принято и для тех слов, которые во множественном числе обозначают другое понятие. Например: Театр – как вид искусства и Театры – как вид учреждения.

4. При употреблении предмета в полной и краткой форме предпочтение отдается полной форме. Исключение составляют слова у которых краткая форма вытеснила полное наименование предмета и сокращение вошло в терминологию. Например: КПСС, ЮНЕСКО.

5. При использовании в формулировке предметных рубрик многозначных слов и слов-омонимов в скобках указывать слова, уточняющие содержание понятия (реляторы). Например: Представления (гносеол.) и Представления (мероприятия).

6. Для того, чтобы в позиции ведущего слова предметной рубрики находилось слово, несущее максимальную смысловую нагрузки, возможно применение инверсии. Инверсия применяется в следующих случаях:

6.1. В отношении таких понятий, как теорема, теория, метод, задача, эффект, явление и т. д. Например: Вероятностей теория, Ферма теорема.

6.2. В отношении так называемых «нехарактерных» прилагательных. В этих случаях существительное является основным словом, определяющим сущность предмета, а прилагательное обозначает не основные свойства предметов, а их частные вторичные признаки

К таким признакам относятся:

– некоторые нехарактерные внешние признаки (величина, объем, форма, цвет и т. д.). Например: Строительные конструкции легкие.

– физические свойства и состояния (твердый, жидкий, сухой и т. д.). Например: Пищевые продукты жидкие.

– некоторые количественные, пространственные и временные определения и отношения. Например: Музыкальные фестивали международные.

Исключениями являются те случаи, когда нехарактерное само по себе прилагательное является частью общепринятого термина. Например: Внешняя торговля.

6.3. В случае, если имя собственное входит в географическое название.

Например: Лаптевых море.

Правила формулирования географического термина

1. При формулировании географического термина, вводимого в словарь, следует использовать исторически сложившиеся, более краткое общеупотребительное название государства. Развернутые официальные названия государств используются только при отражении юридической литературы. Например: Конституция – Российская Федерация.

Географическое наименование должно соответствовать историческому периоду, рассматриваемому в документе. Например:

Вятская губерния

Устинов, город.

2. Названия всех географических объектов должны иметь уточнения, к какой категории географических объектов они относятся (город, остров, река и т. д.). Эти уточнения записываются без сокращений через запятую и пробел после наименования объекта. Например.

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ

ИНДЕКСИРОВАНИЕ ДОКУМЕНТОВ

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К КООРДИНАТНОМУ ИНДЕКСИРОВАНИЮ

ГОСТ 7.66-92
(ИСО 5963-85)

ГОССТАНДАРТ РОССИИ

Москва

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

Дата введения 01.01.93

Настоящий стандарт устанавливает общие требования к координатному индексированию документов, включая правила формирования поискового образа документа. Специфические требования к систематизации и предметизации документов - по ГОСТ 7.59. Форма представления поискового образа документа в коммуникативном формате МЕКОФ - по ГОСТ 7.52. Стандарт распространяется на информационно-поисковые системы, в которых содержание документов представлено в сжатой форме лексическими единицами информационно-поискового языка. Стандарт не распространяется на формирование фактографических записей в фактографических базах данных. Термины и определения - по ГОСТ 7.0, ГОСТ 7.26, ГОСТ 7.27, ГОСТ 7.59 и прилож ению 1 . Дополнительные требования, отражающие потребности народного хозяйства, приведены в приложе нии 1 .

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Процесс индексирования включает следующие этапы, которые осуществляют в указанной ниже последовательности: анализ и определение содержания документа, как объекта индексирования; выбор понятий, характеризующих содержание документа; выбор терминов индексирования для обозначения понятий; формирование поискового образа документа из терминов индексирования. Перечисленные этапы могут быть объединены в составе технологических процедур при условии надлежащего выполнения каждого из этапов. 1.2. Поисковый образ документа (ПОД) формируют из выбранных терминов индексирования при помощи грамматических средств информационно-поискового языка (ИПЯ). 1.3. В процессе индексирования не рекомендуется описывать документ как физический объект (с точки зрения его формы, объема и пр.). Допускается отражать в ПОД подобную информацию, если она позволяет более точно установить соответствие документа информационной потребности пользователя системы.

2. АНАЛИЗ ДОКУМЕНТА

2.1. При анализе документа индексатору должна быть предоставлена возможность ознакомиться с документом в полном объеме. При невозможности исчерпывающего ознакомления с документом индексатор должен изучить имеющиеся текстовые части документа (основные источники индексирования): справочный аппарат документа - заглавие (наименование), аннотацию, реферат, содержание (оглавление), предисловие, заключение и др.; введение; заголовки частей и глав; первые фразы глав и параграфов; иллюстрации, схемы, таблицы и подписи к ним; слова и группы слов, которые в тексте подчеркнуты или выделены полиграфическими средствами. Индексирование только по заглавиям является неполноценным. При индексировании по рефератам и аннотациям следует следить за адекватностью передачи в них содержания документа. 2.2. При анализе нетекстовых (аудиовизуальных и других) документов, которые помимо чтения требуют просмотра, прослушивания, испытания объекта в действии и других подобных процедур, допускается индексирование их по имеющемуся текстовому компоненту (наименованию, краткому описанию и т.п.), но и в этом случае индексатору должна быть предоставлена возможность полного ознакомления с документом, если текстовый материал представляется недостаточным.

3. ВЫБОР ПОНЯТИй, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИХ СОДЕРЖАНИЕ ДОКУМЕНТА

3.1. Число характеристик и понятий, отраженных в ПОД, определяет его полноту и является важнейшим показателем качества индексирования. 3.1.1. В ПОД необходимо отразить все понятия, которые могут иметь ценность для пользователей системы. В документе может быть выявлено более одной темы из сферы интересов пользователей. Эти темы должны рассматриваться раздельно. 3.1.2. Тематика, отражаемая при индексировании, не должна ограничиваться узкими рамками непосредственных интересов пользователей ИПС. Следует включать в ПОД также понятия, связанные с побочными аспектами документа (например, социальные и экономические аспекты научно-технических исследований). 3.1.3. При выборе понятий основным критерием является потенциальная ценность понятия для выражения содержания документа или для его поиска. При этом необходимо ориентироваться на типичные запросы к ИПС: отбирать понятия, наиболее употребительные в коллективе пользователей ИПС; уточнять состав лексики и грамматические правила ИПЯ па основе обратной связи с пользователями. Изменения, вносимые в ИПЯ, не должны нарушать общую структуру и логику, заложенные при его создании. 3.1.4. Число терминов индексирования, приписываемых одному документу, определяется количеством сведений, содержащихся в документе. Ограничение числа терминов должно быть основано на содержательном отборе наиболее важных понятий. 3.2. Полнота индексирования, принятая в каждой ИПС, определяется ее функциональным назначением. Объем документа также сильно влияет на полноту индексирования. Необходимо учитывать указанные факторы и на их основе производить экспертный отбор понятий из документа, не стремясь включить в ПОД все упомянутые в нем понятия. 3.3. Специфичность ПОД определяется тем, в какой мере понятия документа нашли точное отражение терминами индексирования, и также является одним из параметров качества индексирования. Замена понятия термином, отражающим более широкое понятие, приводит к потере специфичности. Более широкие термины допускается использовать в особых случаях: если излишне специфичный термин непонятен пользователям, особенно когда соответствующее понятие применяется только в пограничных областях деятельности; если в документе понятие раскрыто недостаточно полно или является вспомогательным для изложения содержания документа. 3.4. Рекомендуется в каждой ИПС разрабатывать списки характеристик, которые признаются важными для отражения в ПОД. Для всех систем может быть рекомендован список указателей роли по ГОСТ 7.52. В зависимости от потребности конкретной ИПС этот список может быть как расширен, так и сокращен.

4. ВЫБОР ТЕРМИНОВ ИНДЕКСИРОВАНИЯ

4.1. В процессе выбора терминов индексирования понятия, характеризующие содержание документа, представляют: предпочтительными лексическими единицами (дескрипторами или ключевыми словами), выбранными по правилам конкретного ИПЯ; терминами, отражающими новые понятия, проверив их точность и приемлемость по словарям, энциклопедиям, справочникам, классификационным таблицам, информационно-поисковым тезаурусам, терминологическим стандартам и другим источникам, признанным авторитетными в данной области. 4.2. Выбор терминов индексирования осуществляют на основе зарегистрированного (ГОСТ 7.25) или опубликованного информационно-поискового тезауруса, который используют при составлении запросов к ИПС. При использовании тезауруса допускается сокращать число терминов, включаемых в ПОД за счет исключения общих понятий, которые могут быть привлечены на этапе поиска документа или на этапе составления поискового предписания на основании ссылок в статьях тезауруса. 4.3. Понятия, не представленные в словаре индексирования, но необходимые для формирования ПОД, выражают одним из двух способов: новым специфическим термином, который включают в ПОД и в словарь; более общим термином, имеющимся в ИПЯ; при этом специфический термин направляют в службу ведения ИПЯ в качестве кандидата на включение в словарь. Новые понятия представляют наиболее близкими из существующих в ИПЯ лексических единиц, а также оценивают полезность включения новых терминов в словарь с точки зрения поиска. 4.4. При индексировании свободными ключевыми словами, взятыми из текста документа, они должны быть приведены к канонической форме по ГОСТ 7.25. Длину словосочетаний рекомендуется ограничивать двумя-тремя словоформами. Схема индексирования с использованием информационно-поискового тезауруса приведена в приложе нии 2 .

5. ФОРМИРОВАНИЕ ПОИСКОВОГО ОБРАЗА ДОКУМЕНТА

5.1. ПОД состоит из выбранных терминов индексирования, организованных с помощью грамматических средств ИПЯ данной ИПС. 5.2. В состав ПОД могут быть включены следующие категории данных, предусмотренные технологией индексирования конкретной ИПС: степень нормализации терминов индексирования и применяемый для этого словарь; индивидуальные характеристики термина индексирования; связь терминов индексирования в синтаксических конструкциях ПОД. Для включения в ПОД фактографических данных применяют грамматические категории, указанные в разд. 6 . 5.3. По степени нормализации различают два типа терминов координатного индексирования: дескрипторы и ключевые слова. 5.4. Термины индексирования должны быть представлены в ПОД в соответствии с орфографическими правилами используемого в системе естественного языка. 5.4.1. Дескрипторы допускается представлять условными кодами, которые указаны в используемом словаре индексирования. В этом случае ИПС должна обеспечивать автоматический поиск орфографических форм дескрипторов по их кодам. 5.4.2. Ключевые слова в многоязычных информационных системах, с ПОД на основе различных национальных языков, должны быть снабжены пометами о принадлежности к тому или иному естественному языку. 5.5. Индивидуальные характеристики терминов индексирования являются факультативными элементами ПОД и их используют для уточнения содержания документа, организации процедур информационного поиска или дальнейшей аналитико-синтетической обработки документов в системе. К индивидуальным характеристикам относят данные о семантической и морфологической категории термина индексирования, его роли и информационном весе, способе получения и предполагаемом использовании. 5.5.1. Семантическая характеристика термина индексирования заключается в отнесении его к следующим лексикографическим категориям: 1) термин, выражающий научно-техническое понятие; 2) имя собственное, идентификатор; 3) наименование параметра; 4) значение параметра (выраженное текстом или именованной величиной); 5) числовое выражение; 6) обозначение единицы величины. 5.5.2. Морфологическая характеристика термина индексирования заключается в отнесении его к лексикографическим категориям: 1) производное слово; 2) сложное слово; 3) словосочетание; 4) аббревиатура; 5) фрагмент слова. Морфологические характеристики используют в ПОД для реализации в ИПС смыслового анализа лексических единиц на основе их формальных признаков. 5.5.3. Роль термина индексирования указывают в ПОД для уточнения места соответствующего понятия в содержании документа. Для этого особыми указателями роли, принятыми в ИПС, отмечают термины индексирования, отражающие следующие аспекты документа: 1) объект исследования, описания; 2) характеристики, свойства, параметры объекта; 3) методы и средства исследования, технологическую оснастку; 4) составные части, узлы, детали объекта; 5) область применения объекта (отрасль хозяйства, техники, науки); 6) назначение объекта; 7) цель исследования, разработки, описания; 8) результаты исследования, разработки. 5.5.4. Информационный вес термина индексирования отражав в ПОД важность данного понятия для данного документа. Число градаций информационного веса определяется потребностями конкретной ИПС. Следует различать: 1) понятия, выражающие главную тему документа; 2) понятия, выражающие побочные темы документа; 3) понятия, использованные в документе как вспомогательные для изложения его содержания. Допускается использовать указатель отрицательного веса, которым помечают термины индексирования для указания на то, что данное понятие не рассматривается в документе. 5.5.5. Пометы, необходимые для указания на способ получения термина индексирования, используют для организации технологического процесса индексирования. Следует различать следующие пометы: 1) термин назначен по усмотрению индексатора, но отсутствует в документе; 2) термин введен в ПОД на основании связей, указанных в тезаурусе, но отсутствует в документе; 3) термин получен при автоматическом индексировании. 5.5.6. Пометы о предполагаемом использовании термина индексирования вводят в ПОД с целью выделить лексические единицы, подлежащие специальной обработке в процессах дальнейшей аналитико-синтетической переработки информации. Следует различать следующие пометы: 1) термин используется как предметная рубрика указателей; 2) при данном термине индексирования имеются фактографические данные, указанные в ПОД; 3) термин используется только как уточняющий определитель к другим терминам. 5.6. Термины индексирования в ПОД могут быть снабжены указателями связи, объединяющими их в синтаксические конструкции, которые отражают: 1) порядок следования и взаимное расположение терминов индексирования в документе; 2) смысловые связи понятий в документе; 3) парадигматические связи дескрипторов в тезаурусе. Синтаксические конструкции рассматривают как цельные единицы ПОД наряду с терминами индексирования. Они могут быть объединены с другими синтаксическими конструкциями или с отдельными терминами индексирования в конструкции более высокого порядка. Число уровней иерархии синтаксических конструкций определяется потребностями конкретных ИПС. Не следует применять конструкции четвертого и более высоких порядков. Синтаксические конструкции могут быть охарактеризованы указателями веса, роли и предполагаемого использования аналогично индивидуальным терминам индексирования (см. п.п. 5.5.3 , 5.5.4, 5. 5.6). 5.7. Запись ПОД в памяти ИПС обусловлена принятым в ней способом кодирования с учетом требований настоящего раздела и ГОСТ 7.52.

6. ФАКТОГРАФИЧЕСКОЕ ИНДЕКСИРОВАНИЕ ДОКУМЕНТА

6.1. Фактографическое индексирование документа (ФИД) заключается в выявлении в документе и включении в ПОД данных, выражающих конкретные сведения (сообщения), имеющиеся в документе. На основании результатов ФИД в фактографических ИПС формируются массивы сведений, в которых единицей информации является фактографическая запись. 6.2. ФИД предполагает формальное различение в ПОД двух категорий терминов индексирования, выражающих: 1) темы или объекты сообщения; 2) приписанные этим объектам свойства, являющиеся смыслом сообщения. Соответствующие термины индексирования должны быть связаны друг с другом в синтаксическую конструкцию, объединяющую наименование объекта, его характеристики, их значения, единицы величины и отражающую смысловые связи понятий в документе. Дополнительно такая синтаксическая конструкция может быть охарактеризована: 1) показателем модальности; 2) условием истинности. 6.3. Показатель модальности фактографического сообщения определяет различие между сообщениями следующих типов: 1) наблюдаемый факт; 2) допускаемое значение; 3) требование стандарта; 4) плановый показатель; 5) запрет; 6) рекомендация; 7) предположение; 8) условие. Если в информационной системе не используют показатели модальности, то все фактографические сообщения рассматривают как принадлежащие одной модальности, которая должна быть указана в эксплуатационной документации системы. 6.4. Условием истинности фактографического сообщения является другое фактографическое сообщение, связанное с первым в синтаксическую конструкцию вышестоящего уровня. Например: Х = вес продукта Z = 150 г. V = влажность не более 45 %, где Х - характеристика объекта, Z -значение характеристики, Y - условие истинности. Фактографическое сообщение, являющееся условием истинности, должно иметь показатель модальности условия «если », например: (вес продукта = 150 г) (если (влажность не более 45 %)). 6.5. Термины индексирования, выражающие тему (объект) сообщения, относятся к категориям 1 или 2, указанным в п. 5.5.1 . При использовании категории 1 термину индексирования может быть дополнительно приписан показатель единичности или общности объекта (квантор). Квантор общности используют в сообщениях, где выражено утверждение обо всех объектах, попадающих в объем соответствующего понятия. Квантор единичности используют в сообщениях, где выражена информация о том объекте, входящем в состав данного понятия, который рассматривается в данном документе. 6.6. Термины индексирования, выражающие свойства объектов, которые составляют смысл сообщения, могут быть выражены лексическими единицами категорий 1, 2, 3 (с м. п. 5.5.1) или параметрической конструкцией (см. п. 5.6). 6.7. Параметрическая конструкция должна состоять из двух формально выраженных частей: наименования параметра и перечня значений параметра (см. п. 6.8), которые объединены в одну синтаксическую конструкцию. 6.8. Перечень значений в параметрической конструкции должен включать набор значений параметров и указание об альтернативности или одновременности (симультанности) значений. Набор значений задают перечислением или указанием двух предельных значений, между которыми располагаются значения, принимаемые параметром (интервалом значений). При задании интервала значений формально указывают, которое из значений является начальным и конечным для интервала значений, а также входят ли граничные значения в указанный интервал. Одно из граничных значений интервала может отсутствовать, если значение параметра ограничено только с одной стороны. Указание об одновременности используют, когда у одного объекта сообщения наблюдаются все заданные значения параметра. Указание об альтернативности используют, когда параметры одного объекта сообщения должны быть выбраны из числа заданных. 6.9. Значения параметра могут быть представлены синтаксической конструкцией из двух терминов индексирования - числового выражения и наименования единицы величины - при необходимости производить операции расчета или численного сравнения.

7. АВТОМАТИЗИРОВАННОЕ ИНДЕКСИРОВАНИЕ

7.1. Целью автоматизации индексирования является минимизация материальных и человеческих ресурсов, затрачиваемых на процедуру индексирования, а также достижение стабильности и единообразия ее результатов. 7.2. Автоматизированное индексирование (АИ) осуществляют по: 1) тексту первичного документа. 2) заглавию и аннотации или реферату документа; АИ по тексту первичного документа должно включать процедуру сжатия ПОД. 7.3. С использованием вычислительной техники осуществляют следующие содержательные этапы АИ: 1) выявление информативных частей документа; 2) идентификация слов текста и приведение их к нормализованному виду (морфологический анализ и синтез); 3) формирование списка ключевых слов исходного текста; 4) подбор дескрипторов по тезаурусу; 5) формирование ПОД. 7.4. Выявление информативных частей документа Технология АИ должна предусматривать идентификацию и предоставление индексатору или программе индексирования наиболее информативных фрагментов документа из списка указанных в п. 2. 1 . Могут быть предусмотрены алгоритмы выявления информативных фрагментов по другим формальным критериям, а также по решению специалиста-индексатора. 7.5. Идентификация слов текста 7.5.1. Процесс идентификации слов текста должен включать: отождествление словоформ одного слова и определение информативных слов текста. При этом может быть необходимо использование интеллектуальных процедур для решения таких задач, как выявление и обработка синтаксических конструкций, выявление и разрешение омонимии. 7.5.2. Для идентификации слов текста используют машинные словари (словари основ, парадигм, словосочетаний и т.д.). Словари должны быть представлены в базе данных системы и обеспечены средствами визуализации и ведения. 7.6. Формирование списка ключевых слов текста 7.6.1. В процессе формирования списка ключевых слов текста проводится синтаксический анализ текста с учетом правил сочетаемости грамматических категорий данного естественного языка. 7.6.2. Синтаксический анализ текста решает задачи: 1) разделение текста на фрагменты по заданным критериям; 2) установление синтаксических зависимостей между словоформами текста; 3) отождествление словосочетаний; 4) нормализация выявленных ключевых слов. 7.7. Автоматическое формирование ПОД 7.7.1. В процедуре A И допускается формирование ПОД из свободных ключевых слов или дескрипторов информационно-поискового тезауруса, используемого в данной области. 7.7.2. При АИ дескрипторами информационно-поискового тезауруса на этапе формирования ПОД происходит замена ключевых слов на дескрипторы, указанные в тезаурусе. 7.7.3. При формировании ПОД из дескрипторов возможно обогащение ПОД за счет пополнения вышестоящими терминами информационно-поискового тезауруса. 7.7.4. Процедура АИ должна предусматривать включение в ПОД типовых грамматических средств (см. р азд. 5). 7.7.5. К системам АИ предъявляются следующие требования: 1) модульность построения, т.е. такая внутренняя организация лингвистического и программного обеспечения системы при которой процедуры решения отдельных задач АИ реализуются с помощью самостоятельных блоков или модулей; 2) ориентация на типовые программные и технические средства; 3) соответствие действующей нормативно-методической документации по координатному индексированию.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Справочное

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

1. Автоматизированное индексирование - индексирование, технология которого предусматривает использование формальных процедур, осуществляемых с помощью вычислительной техники, и может включать применение интеллектуальных процедур при принятии основных решений о составе поискового образа. 2. Автоматическое индексирование - составление поискового образа с использованием только формальных процедур обработки текста документа или запроса, осуществляемых средствами вычислительной техники. 3. Информативное слово - слово или словосочетание в тексте документа или запроса, которое несет в нем существенную смысловую нагрузку. 4. Контролируемое индексирование - индексирование, при котором предусмотрена замена информативных слов текста дескрипторами, указанными в определенном информационно-поисковом тезаурусе или другом словаре индексирования. 5. Координатное индексирование - индексирование, цель которого состоит во всестороннем отражении содержания документа или запроса путем включения в поисковый образ всех необходимых для этого терминов индексирования. 6. Лексическая единица (ЛЕ) ИПЯ - последовательность символов, слово, словосочетание, фрагмент слова или условное обозначение, которая рассматривается в данном ИПЯ как элементарная единица, используемая для представления в поисковых образах документов или запросов определенного понятия, объекта или значения параметра. 7. Свободное индексирование - индексирование, технология которого не предусматривает замену информативных слов текста в соответствии с рекомендациями специального словаря индексирования. 8. Специфический термин - информативное слово, в наибольшей степени отряжающее содержание документа, использование которого отличает данный документ от других тематически близких документов. 9. Специфичность индексирования - характеристика качества индексирования, определяемая отношением числа специфических терминов и фактографических сведений к числу неспецифических терминов в поисковом образе. 10. Полнота индексирования - степень отражения в поисковом образе содержания документа и (или) запроса, определяемая как отношение числа специфических терминов и фактографических сведений, включенных в поисковый образ, к числу таковых терминов и сведений, имеющихся в тексте документа или запроса. 11. Фактографическое индексирование - индексирование, предусматривающее отражение в поисковом образе документа конкретных сведений (сообщений), являющихся смыслом данного документа.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Справочное

СХЕМА ИНДЕКСИРОВАНИЯ ПО ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВОМУ ТЕЗАУРУСУ

1. Изучить документ и составить перечень существенных для его содержания понятий с учетом специфики ИПС. 2. Рассмотреть первое понятие. 3. Найти в тезаурусе лексическую единицу, отражающую данное понятие. Если таковой нет, перейти к п. 11 . 4. Если найденная лексическая единица - аскриптор, заменить ее указанным в ссылке дескриптором (или комбинацией дескрипторов). 5. Рассмотреть ссылки, указанные в тезаурусе для данного дескриптора (дескрипторов). 6. Проверить, не являются ли указанные в ссылках дескрипторы более специфичными для выражения данного понятия. Если да, то перейти к п. 10 . 7. Записать найденные лексические единицы в поисковый образ, снабдив их необходимыми грамматическими показателями по правилам данного ИПЯ. 8. Проверить, имеются ли еще не отраженные в поисковом образе понятия из документа и рассмотреть следующее понятие. Перейти к п. 3 . 9. Если список понятий документа исчерпан, окончить работу. 10. Заменить исходный дескриптор более специфичными согласно указанию ссылки в тезаурусе. Перейти к п. 7. 11. Найти в тезаурусе дескрипторы, совместное включение которых в поисковый образ отражает данное понятие. Если таковых нет, перейти к п. 12, если есть - перейти к п. 5. 12 . Установить термин, выражающий понятие и удовлетворяющий требованиям к дескрипторам по ГОСТ 7.25. 13. Направить найденный термин в службу ведения ИПЯ в качестве кандидата на включение в тезаурус. Перейти к выполнению п. 7. 14. Конец Блок-схема индексирования по информационно-поисковому тезаурусу показана на чертеже.Блок-схема алгоритма индексирования

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Государственным комитетом СССР по науке и технологиям и Техническим комитетом ТК 191 «Научно-техническая информация, библиотечное и издательское дело» РАЗРАБОТЧИКИ В.И. Белоозеров, канд. филол. наук (руководитель темы); Н.Д. Кравченко, канд. пед. наук; И.В. Тростникова; Н.А. Сливницина; Г.Н. Хондкариан; В.Н. Казаков, канд. техн. наук 2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Комитета стандартизации и метрологии СССР от 27.03.92 № 297 Настоящий стандарт разработан методом прямого применения стандарта ИСО 5963-85 «Документация. Методы анализа документов, определения их тематики и выбора терминов индексирования» с дополнительными требованиями, отражающими потребности народного хозяйства 3. Срок первой проверки - 1995г. Периодичность проверки - 5 лет 4. РАЗРАБОТАН ВПЕРВЫЕ 5. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

1. Общие положения 1
2. Анализ документа 2
3. Выбор понятий, характеризующих содержание документа 2
4. Выбор терминов индексирования 3
5. Формирование поискового образа документа 4
6. Фактографическое индексирование документа 6
7. Автоматизированное индексирование 7
Приложение 1 (справочное) Термины и определения 8
Приложение 2 (справочное) Схема индексирования по информационно-поисковому тезаурусу 9